SDG: Climate Action

  • WaldWand

    WaldWand specializes in the creation of green facade modules, harnessing the resilience of drought-resistant succulent species to significantly lower production, energy, and water costs. Our system also incorporates an innovative robotic trimmer, substituting the once labor-intensive and costly professional maintenance process. Our drive is to redefine the urban landscape, offering advantages to both consumers and the environment.

    WaldWand hat sich auf die Herstellung von grünen Fassadenmodulen spezialisiert und nutzt die Widerstandsfähigkeit trockenheitsresistenter Sukkulentenarten, um die Produktions-, Energie- und Wasserkosten erheblich zu senken. Unser System umfasst auch einen innovativen Robotertrimmer, der die früher arbeitsintensive und kostspielige professionelle Pflege ersetzt. Unser Ziel ist es, die urbane Landschaft neu zu definieren und sowohl den Verbrauchern als auch der Umwelt Vorteile zu bieten.

     

  • Zenyth Innovations

    We aim to reduce the harm caused by cement worldwide by using discarded sewage sludge ash and providing a cost-effective, carbon-negative partial substitute product that reinforces the quality of concrete and builds structures to last.

    Unser Ziel ist es, die durch Zement verursachten Schäden weltweit zu verringern, indem wir weggeworfene Asche aus Klärschlamm verwenden und ein kosteneffizientes, kohlenstoffnegatives Substitutionsprodukt anbieten, das die Qualität von Beton verbessert und langlebige Konstruktionen ermöglicht.

  • All Caps

    Eine nachhaltige Pilzproduktion, welche Papier als Substrat utilisiert. Hauptsächlich werden Altpapier- und Kartonreste wiederverwertet, diese dienen als Nährstoffgrundlage für eine Speisepilz Zucht.

     

    A sustainable mushroom production, which utilizes paper as substrate. Primarily waste paper and cardboard scraps are recycled, these serve as a nutrient base for an edible mushroom cultivation.

  • Harvest Greener

    Introducing Harvest Greener, our solution to sustainable farming success. We’re revolutionizing the agriculture landscape for small and medium farm holders. Our platform combines cutting-edge AI with personalized learning plans, empowering farmers to optimize their practices for both profitability and the planet. Imagine having access to expert guidance tailored just for you, guiding you through the complexities of sustainable agriculture. With Harvest Greener, farmers can increase efficiency, reduce environmental impact, and cultivate a brighter, greener future. Join us today and cultivate success, one harvest at a time.

    Wir stellen euch Harvest Greener vor, unsere Lösung für nachhaltigen landwirtschaftlichen Erfolg. Wir revolutionieren die Agrarlandschaft für kleine und mittlere Landwirte. Unsere Plattform kombiniert hochmoderne KI mit personalisierten Lernplänen und ermöglicht es Landwirten, ihre Praktiken sowohl für die Rentabilität als auch für den Planeten zu optimieren. Stellt euch vor, ihr hättet Zugang zu fachkundiger Beratung, die nur auf euch zugeschnitten ist und euch durch die Komplexität der nachhaltigen Landwirtschaft führt. Mit Harvest Greener können Landwirte ihre Effizienz steigern, die Umweltbelastung verringern und eine bessere, grünere Zukunft anstreben. Werdet auch ihr noch heute Mitglied bei Harvest Greener und erzielen wir eine erfolgreiche Ernte nach der anderen.

  • seedcup

    Wir verwenden Kaffeesatz, ein Nebenprodukt jedes Cafés, für die Herstellung von 100 % biologisch abbaubaren Coffee-to-go-Bechern, die vor Ort gepresst werden, um einer unterschätzten Ressource ein zweites Leben zu geben, und zwar genau dort, wo sie als Abfall anfällt.

    ___

    We use coffee grounds, a by-product of every café, to make 100% biodegradable coffee-to-go cups, which are pressed on site, giving a second life to an underestimated resource right where it is generated as waste.

  • Inspektorin Grün - Wir nehmen Nachhaltigkeitsversprechen österreichischer Unternehmen unter die Lupe

    Ist das Grün oder kann das weg? Heutzutage wirbt gefühlt jeder mit Nachhaltigkeit. Das Recherchekollektiv Inspektorin Grün ist grünen Blendern auf der Spur. Und berichtet kritisch, aber konstruktiv. Damit du besser informiert konsumierst!

    ___

    Is that green or can it go away? These days, it feels like everyone is advertising sustainability. The research collective Inspektorin Grün is on the trail of green dazzlers. And reports critically, but constructively. So that you can consume better informed!

  • Cosmotaics

    Stelle dir einen sehr trockenen Ort vor, ohne Regen, ohne Grundwasser und ohne Flüsse oder Seen. Kein flüssiges Wasser in der Nähe. Eine Wüste ohne Leben. Was, es einen Weg gäbe, an Ort und Stelle Wasser zu produzieren und diesen Ort wieder grün zu machen? Und nicht nur das. Mit einfachen Sonnenkollektoren kann man auch Strom erzeugen. Cosmotaics ist ein ganzheitlicher Ansatz, um die Wüsten zu begrünen und Solarparks groß zu machen.

    ___

    Imagine a very arid place, with no rain, no groundwater and no rivers or lakes. No liquid water around. A desert without live. What if I tell you there is a way to produce water on the spot and make this place green again? Not only that. You can generate electricity too with the use of simple solar panels. Cosmotaics is a holistic approach to green the deserts and make solar farms great.

  • Circle One

    Wir alle kennen das Gefühl, viel zu viel Verpackung zu sammeln. Aber stelle dir vor, deine Verpackungen könnten hunderte Male wiederverwendet werden und für die Rückgabe würdest du sogar bezahlt. Das ist die Mission von Circle One. Wir bauen dieses Ökosystem auf.

    ____

    We all know the feeling of receiving way to much packaging. But now imagine that your packaging could be reused hundreds of times and for returning it you would even get paid. This is what Circle One does. Building this ecosystem.

  • thebloomingproject

    Wir sind Hanna, Kathi & Hannah von thebloomingproject und wir bauen auf 1.500 Quadratmetern nachhaltige Schnittblumen im Weinviertel an – und das nach dem Vorbild der Slowflower-Bewegung. Damit schaffen wir eine nachhaltige Alternative zum konventionellen Schnittblumenangebot und bieten einen barrierefreien Direktzugang für pestizid- und chemiefreie, unverpackte Blumen.

    We are Hanna, Kathi & Hannah from thebloomingproject and we are growing sustainable cut flowers on 1,500 square meters in the Weinviertel – based on the model of the Slowflower movement. We are thus creating a sustainable alternative to the conventional range of cut flowers and offering a direct access for pesticide-free and chemical-free, unpackaged flowers.

  • One Meal A Day

    So bequem und unterhaltsam geben wir eine nachhaltige, pflanzliche Ernährung an die Hand: ein Infoprogramm in Kombination mit Essensboxen bringt ein schmackhaftes Kocherlebnis in Deine Küche. Gut für Dich, Deine Region & das Klima.

    We introduce a sustainable, plant-based diet as convenient and entertaining as possible: an information program combined with meal-boxes brings a tasty cooking experience into your kitchen. Good for you, your region & the climate.

  • ConnectedSpaces

    ConnectedSpaces ist eine neue Initiative, dem wachsenden gewerblichen Leerstand in Wien wieder Leben einzuhauchen. Das Ziel der Plattform ist es, leerstehende Geschäftsraumflächen mit temporären Konzepten aus der Kreativsten zu vernetzen.

    ConnectedSpaces is a new initiative to make use of the growing number of vacancies in Vienna. The goal of the platform is to connect vacant commercial spaces with temporary concepts from the creative scene.

  • uptraded

    Immer schneller verändernde Kleidungspräferenzen führen dazu, dass sich ungenutzte Kleidung in unseren Schränken ansammelt. Dabei ist die Modeindustrie der zweitgrößte Umweltverschmutzer unseres Planeten und verantwortlich für 1,2 Billionen Tonnen CO2 pro Jahr. Uptraded bietet mithilfe einer Kleidertauschplattform eine Lösung, die ungenutzten Kleidungsstücken ein neues Leben schenkt. Durch das innovative und spielerische Tauscherlebnis wollen wir zeigen, dass nachhaltiger Konsum ohne Kompromisse möglich ist.

    English:
    Changing clothing preferences are causing an accumulation of unused pieces of clothing in our wardrobes. Thereby, the fashion industry counts as the second largest polluter on our planet and responsible for 1.2 trillion tons of CO2 per year. Uptraded offers a solution to this problem with the help of a clothing swap platform that gives unused pieces of clothing a new life. Through the innovative and playful swapping experience, we want to show that sustainable consumption is possible without compromises.

  • re.paro

    Wegschmeißen, neu kaufen? Nicht mit uns! re.paro hilft dir, das Reparieren von Dingen wieder zurück in dein Leben zu holen. Eine Nachricht an uns genügt und wir kommen vorbei, reparieren Möbel direkt in deinem Haushalt oder nehmen Gegenstände mit dem Fahrrad mit, lassen sie von Expert*innen reparieren und liefern sie direkt wieder zu dir nach Hause. Umweltbewusst, ressourcenschonend, zeitsparend.

    English: 

    Throw it away, buy new? Not with us! re.paro helps you to bring fixing things back into your life. Just send us a message and we will come by, repair furniture directly in your household or take items with us on our bike, have them repaired by experts and deliver them directly back to your home. Environmentally conscious, resource-saving, time-saving.

  • GemüseGepard

    Wir bringen Regionalität in die Gastronomie. Durch GemüseGepard nimmt Obst und Gemüse immer den schnellsten Weg. Auf unserer Onlineplattform wird Obst und Gemüse direkt von der Landwirtschaft an die Gastronomie verkauft. Alle notwendigen Zwischenschritte werden von uns organisiert. Die bereits gewaschene und geschnittene Ware wird direkt in die Küche geliefert – dazu auch ein Zertifikat, aus dem Rückverfolgbarkeit und CO2-Abdruck hervorgehen. 

    Das führt zu einer klimaschonende Lieferkette mit kürzeren Transportwegen. Mit wenig Aufwand bekommen Landwirte einen neuen Vertriebsweg, Lebensmittelverschwendung wird vermieden und die Wertschöpfung bleibt in der Region.

     

    English:

    We bring regionality to gastronomy. With GemüseGepard, fruit and vegetables always take the fastest route. On our online platform, fruit and vegetables are sold directly from agriculture to gastronomy. We organize all the necessary intermediate steps. The already washed and cut goods are delivered directly to the kitchen – plus a certificate showing traceability and CO2 footprint.

    This leads to a climate-friendly supply chain with shorter transport routes. With little effort, farmers get a new distribution channel, food waste is avoided and the added value remains in the region.

  • Sozial Pod

    Der Sozial Pod hat die Vision die soziale Landschaft in ihrer Vielfalt sicht- und hörbar zu machen.
    Mithilfe eines kostenlosen Podcasts und neuen sozialen Medien werden Geschichten, Interviews und Reportagen zu sozialen Themen in Österreich dargestellt.
    Der Sozial Pod möchte Österreich die Augen öffnen, Wegschauen bekämpfen und soziale Problemlagen enttabuisieren. #sozialnormal

    English:

    The Social Pod has the vision that the social landscape is seen and heard in its full potential.
    We create stories, interviews and reports on, with the help of a podcast and social media.